robe
英 [r??b]
美[rob]
- n. 長(zhǎng)袍,禮服;制服
- vi. 穿長(zhǎng)袍
- vt. 使穿長(zhǎng)袍
- n. (Robe)人名;(德、羅、塞)羅貝;(英、法)羅布
CET6+TEM4CET4GRE考研CET6低頻詞常用詞匯
詞態(tài)變化
復(fù)數(shù):?robes;
助記提示
1. rob => robe.
2. Presumably the notion is of garments taken from the enemy as spoils, and the Old French word had a secondary sense of "plunder, booty".
2. Presumably the notion is of garments taken from the enemy as spoils, and the Old French word had a secondary sense of "plunder, booty".
中文詞源
robe 袍服,禮袍
詞源同 rob,搶劫。代稱,因過(guò)去衣服,特別是袍子是重要的戰(zhàn)利品。
英文詞源
- robe
- robe: [13] A robe is etymologically ‘something stolen’, hence a ‘looted garment’, and finally simply a ‘(long) garment’. The word comes ultimately from Vulgar Latin *rauba, which was borrowed from the same Germanic base as produced English bereave and rob. It passed into English via Old French robe. This still retained the ancestral meaning ‘stolen things, spoils’ as well as the new ‘garment’, and in that sense it has given English rubbish and rubble.
=> rob - robe (n.)
- "long, loose outer garment," late 13c., from Old French robe "long, loose outer garment" (12c.), from a Germanic source (compare Old High German rouba "vestments"), from West Germanic *raubo "booty" (cognate with Old High German roub "robbery, breakage"), which also yielded rob (v.).
Presumably the notion is of garments taken from the enemy as spoils, and the Old French word had a secondary sense of "plunder, booty," while Germanic cognates had both senses; as in Old English reaf "plunder, booty, spoil; garment, armor, vestment." Meaning "dressing gown" is from 1854. Metonymic sense of "the legal profession" is attested from 1640s. - robe (v.)
- late 14c., from robe (n.). Related: Robed; robing.
雙語(yǔ)例句
- 1. He brought forth a small gold amulet from beneath his robe.
- 他從袍子下面拿出一個(gè)不大的金護(hù)身符。
來(lái)自柯林斯例句
- 2. He helped her off with her robe.
- 他幫她脫去袍子。
來(lái)自柯林斯例句
- 3. The emperor was clad in a rich robe encrusted with jewels.
- 皇帝身穿一件鑲滿寶石的華貴禮袍.
來(lái)自《簡(jiǎn)明英漢詞典》
- 4. She was wearing only a thin robe over a flimsy nightdress, and her feet were bare.
- 她只在薄如蟬翼的睡衣外套了一件薄睡袍,而且光著腳。
來(lái)自柯林斯例句
- 5. A soft white robe had been draped over a chair for Joanna's use.
- 一件柔軟的白袍子搭在椅子上,供喬安娜使用。
來(lái)自柯林斯例句