numb
英 [n?m]
美[n?m]
- vt. 使麻木;使發(fā)愣;使失去感覺
- adj. 麻木的;發(fā)愣的
CET6+TEM8IELTSGRE考研低頻詞基本詞匯
詞態(tài)變化
第三人稱單數(shù):?numbs;過去式:?numbed;過去分詞:?numbed;現(xiàn)在分詞:?numbing;副詞:?numbly;名詞:?numbness;
助記提示
1. PIE root *nem- "divide, distribute, allot; take" (cf. Greek nemein "deal out," nemesis "just indignation," Latin numerus "number") => nim- "take, grasp, seize" => OE: niman "take, grasp, seize".
2. niman "take, grasp, seize" => nimen "take, grasp, seize" => 過去分詞:nome => numb "deprived of motion or feeling," literally "taken, seized".
3. The extraneous -b (to conform to comb, limb, etc.) appeared 17c.
4. 因為被抓住而導(dǎo)致動彈不得,使用其比喻義。
5. 同源詞:nim, numb, nimble.
2. niman "take, grasp, seize" => nimen "take, grasp, seize" => 過去分詞:nome => numb "deprived of motion or feeling," literally "taken, seized".
3. The extraneous -b (to conform to comb, limb, etc.) appeared 17c.
4. 因為被抓住而導(dǎo)致動彈不得,使用其比喻義。
5. 同源詞:nim, numb, nimble.
中文詞源
numb 麻木的
來自古英語niman,拿,抓,來自PIE*nem,分配,分開,詞源同number,nimble.比喻用法,失去感覺的,麻痹,中風(fēng),引申詞義麻木的。
英文詞源
- numb (adj.)
- c. 1400, nome, "deprived of motion or feeling," literally "taken, seized," from past participle of nimen "to take, seize," from Old English niman "to take, catch, grasp" (see nimble). The extraneous -b (to conform to comb, limb, etc.) appeared 17c. The notion is of being "taken" with palsy, shock, and especially cold. Figurative use from 1560s.
- numb (v.)
- 1550s, from numb (adj.). Related: Numbed; numbing.
雙語例句
- 1. He could feel his fingers growing numb at their tips.
- 他能感到指尖正在變得麻木。
來自柯林斯例句
- 2. Numb with terror, she stared at the departing maraud-ers.
- 她嚇得呆若木雞,眼睜睜地看著劫匪們離去。
來自柯林斯例句
- 3. First he had been numb. Then the numbness gave way to anger.
- 起初他只是麻木,接著轉(zhuǎn)為了憤怒。
來自柯林斯例句
- 4. My legs felt numb and my toes ached.
- 我雙腿麻木,腳趾疼痛。
來自柯林斯例句
- 5. I was so shocked I went numb.
- 我太過震驚,呆若木雞。
來自柯林斯例句