intend
英 [?n'tend]
美[?n't?nd]
- vt. 打算;想要;意指
- vi. 有打算
CET4TEM4考研CET6中高頻詞核心詞匯IELTS
詞態(tài)變化
第三人稱單數(shù):?intends;過去式:?intended;過去分詞:?intended;現(xiàn)在分詞:?intending;
助記提示
1. in- + tend-
2. 含義:stretch into sth, stretch on sth. => direct one's attention into sth, direct one's attention on sth.
2. 含義:stretch into sth, stretch on sth. => direct one's attention into sth, direct one's attention on sth.
中文詞源
intend 打算,計劃
in-,進(jìn)入,使,-tend,延伸,詞源同tend,extend.引申詞義打算,計劃。
英文詞源
- intend
- intend: [14] The Latin verb intendere (a compound formed from the prefix in- ‘towards’ and tendere ‘stretch’) had a variety of metaphorical meanings, some of which have come through into English. Principal among them was ‘form a plan or purpose’, an extension of an earlier ‘direct or ‘stretch’ one’s thoughts towards something’, which has given English intend and the derived intention [14].
The noun intent [13] belongs with this group too, but the adjective intent [17] looks back to the earlier ‘direct one’s mind towards a particular thing’, and intense [14] comes from the even more literal ‘stretched tight’. A medieval Latin addition to the meanings of intendere was ‘understand’, which English adopted in the 14th century. It had largely died out in English by the end of the 17th century, but it has persisted in the Romance languages, and has even developed further to ‘hear’ (which is what French entendre means).
=> intense, intention, tense - intend (v.)
- c. 1300, "direct one's attention to," from Old French entendre, intendre "to direct one's attention" (in Modern French principally "to hear"), from Latin intendere "turn one's attention, strain," literally "stretch out, extend," from in- "toward" (see in- (2)) + tendere "to stretch" (see tenet). Sense of "have as a plan" (late 14c.) was present in Latin. A Germanic word for this was ettle, from Old Norse ?tla "to think, conjecture, propose," from Proto-Germanic *ahta "consideration, attention" (cognates: Old English eaht, German acht). Intended (n.) "one's intended husband or wife" is from 1767.
雙語例句
- 1. England intend fielding their strongest team in next month's World Youth Championship.
- 英格蘭意欲在下月的世界青年錦標(biāo)賽中推出他們的最強(qiáng)陣容。
來自柯林斯例句
- 2. It's only fair to let her know that you intend to apply.
- 告訴她你打算申請,這才算公平嘛。
來自柯林斯例句
- 3. They intend to claim for damages against the three doctors.
- 他們打算向那3位醫(yī)生索要損害賠償。
來自柯林斯例句
- 4. I don't intend to be a meal-ticket for anyone.
- 我無意供養(yǎng)任何人。
來自柯林斯例句
- 5. We have the initiative; we intend to keep it.
- 我們擁有主動權(quán);我們不打算放棄它。
來自柯林斯例句