中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. dialect

      英 ['da??lekt] 美['da??'l?kt]
      • n. 方言,土話;同源語;行話;個(gè)人用語特征
      • adj. 方言的

      GRETOEFLCET4TEM4IELTS考研CET6低頻詞常用詞匯

      詞態(tài)變化


      復(fù)數(shù):?dialects;形容詞:?dialectal;

      助記提示


      1. dialect 本義為:way of speaking (說話方式), 由此引申為:方言。
      2. acrolect (上層方言):acro- "topmost" (最高點(diǎn)) + dialect.
      3. basilect (下層方言):basi- "lower part" (底部) + dialect.
      4. idiolect (個(gè)人語型):idio- "one's own" (自身的,個(gè)人的) + dialect.

      中文詞源


      dialect 方言

      dia-, 穿過,相互。-lect, 說,詞源同lecture, legible. 即人與人之的對話交流,后用來指區(qū)域性的語言,即方言。

      英文詞源


      dialect
      dialect: [16] The notion underlying dialect and its relatives dialectic [14] and dialogue [13] is of ‘conversation’. They come ultimately from Greek dialégesthai ‘converse’, a compound verb formed from the prefix dia- ‘with each other’ and légein ‘speak’ (source of English lecture and a wide range of related words). This formed the basis of two derived nouns.

      First diálektos ‘conversation, discourse’, hence ‘way of speaking’ and eventually ‘local speech’, which passed into English via Latin dialectus and Old French dialecte (from it was produced the adjective dialektikós ‘of conversation, discussion, or debate’, which was eventually to become English dialectic). Secondly diálogos ‘conversation’, which again reached English via Latin and Old French.

      => lecture
      dialect (n.)
      1570s, "form of speech of a region or group," from Middle French dialecte, from Latin dialectus "local language, way of speaking, conversation," from Greek dialektos "talk, conversation, speech;" also "the language of a country, dialect," from dialegesthai "converse with each other," from dia- "across, between" (see dia-) + legein "speak" (see lecture (n.)).

      雙語例句


      1. In the fifties, many Italians spoke only local dialect.
      在20世紀(jì)50年代,許多意大利人只會(huì)說當(dāng)?shù)胤窖浴?/dd>

      來自柯林斯例句

      2. Cockney is the colourful dialect spoken in the East End of London.
      倫敦方言是在倫敦東區(qū)講的頗有特色的地方語.

      來自《現(xiàn)代漢英綜合大詞典》

      3. He wrote a play in a local dialect.
      他用當(dāng)?shù)胤窖詫懥艘粋€(gè)劇本.

      來自《簡明英漢詞典》

      4. After all these years she had reverted to her Veneto dialect and nobody could understand what she was saying.
      這么多年后,她又開始講威尼托方言,沒有人能聽懂她的話。

      來自柯林斯例句

      5. The dialect is spoken principally in the rural areas.
      這種方言主要在農(nóng)村地區(qū)使用。

      來自辭典例句