中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. deal

      英 [di?l] 美[dil]
      • vt. 處理;給予;分配;發(fā)牌
      • vi. 處理;討論;對待;做生意
      • n. 交易;(美)政策;待遇;份量
      • n. (Deal)人名;(英、西)迪爾

      CET4考研TOEFLCET6高頻詞基本詞匯

      詞態(tài)變化


      復(fù)數(shù):?deals;第三人稱單數(shù):?deals;過去式:?dealt;過去分詞:?dealt;現(xiàn)在分詞:?dealing;

      中文詞源


      deal 經(jīng)營,買賣

      來自PIE*dail, 分配,詞源同time, demotic. 引申義發(fā)牌,交易,經(jīng)營。

      英文詞源


      deal
      deal: English has two words deal. The one which now means chiefly ‘distribute’ goes back to Old English d?l ‘part’ and its verbal derivative d?lan ‘divide’. The noun (together with its relatives German teil, Dutch deel, and Gothic dails) goes back to a prehistoric Germanic *dailiz, a derivative of the base *dail-, which also produced English dole and ordeal. The ultimate source of this base is not known. Deal ‘(plank of) pine’ [14] was borrowed from Middle Dutch or Middle Low German dele.
      => dole, ordeal
      deal (n.1)
      from Old English d?l "part, share, quantity, amount," from Proto-Germanic *dailaz (cognates: Old Norse deild, Old Frisian del, Dutch deel, Old High German and German teil, Gothic dails "part, share"), from PIE *dail- "to divide" (cognates: Old Church Slavonic delu "part," Lithuanian dalis).

      Business sense of "transaction, bargain" is 1837, originally slang. Meaning "an amount" is from 1560s. New Deal is from F.D. Roosevelt speech of July 1932. Big deal is 1928; ironic use first recorded 1951 in "Catcher in the Rye." Deal breaker is attested by 1975.
      deal (n.2)
      "plank or board of pine," c. 1400, from Low German (compare Middle Low German dele), from Proto-Germanic *theljon, from PIE root *tel- "ground, floor." An Old English derivative was telu "hewn wood, board, flooring."
      deal (v.)
      Old English d?lan "to divide, distribute, separate, share, bestow, dispense," from the source of deal (n.). Meaning "to distribute cards before a game" is from 1520s. To deal with "handle" is attested from mid-15c. Related: Dealt; dealing.

      雙語例句


      1. I have tried to pack a good deal into a few words.
      我盡量言簡意賅。

      來自柯林斯例句

      2. The president beat his breast and called that deal a mistake.
      總裁捶胸頓足,稱那是個(gè)錯(cuò)誤的交易。

      來自柯林斯例句

      3. The deal seems so attractive it would be ridiculous to say no.
      這筆交易看上去太誘人了,要是拒絕它簡直是笑話。

      來自柯林斯例句

      4. "A deal!" she said contemptuously, "I hate all deals."
      “交易!”她鄙夷地說,“我厭惡一切交易。”

      來自柯林斯例句

      5. They have been calling the Presidency decision a backroom deal.
      他們稱總統(tǒng)人選問題是個(gè)幕后交易。

      來自柯林斯例句